CLB Ngôi Sao Nhỏ
Bạn có muốn phản ứng với tin nhắn này? Vui lòng đăng ký diễn đàn trong một vài cú nhấp chuột hoặc đăng nhập để tiếp tục.

CLB Ngôi Sao Nhỏ

Nơi trao đổi bàn luận của các thành viên CLB Ngôi Sao Nhỏ
 
Trang ChínhTrang Chính  Latest imagesLatest images  Tìm kiếmTìm kiếm  Đăng kýĐăng ký  Đăng Nhập  

 

 Donna Donna

Go down 
2 posters
Tác giảThông điệp
Phi Thiên Hồ Ly
Super Moderator



Tổng số bài gửi : 93
Join date : 31/01/2009
Age : 36
Đến từ : Đà Nẵng

Donna Donna Empty
Bài gửiTiêu đề: Donna Donna   Donna Donna EmptyWed Apr 01, 2009 1:33 am



On a wagon , bound for market,
There's a calf with a mornful eye.
High above him there's a swallow,
Winging swiftly through the sky.

How the winds are laughing
They laugh with all their might
Laugh and laugh the whole day through
And half the summer's night
Donna, Donna , Donna , Donna
Donna, Donna , Donna , Don
Donna, Donna , Donna , Donna
Donna, Donna , Donna , Don

"Stop complaining!" said the farmer,
"Who told you a calf to be
Why don't you have wings to fly with
Like the swallow so proud and free?"

How the winds are laughing
They laugh with all their might
Laugh and laugh the whole day through
And half the summer's night
Donna, Donna , Donna , Donna
Donna, Donna , Donna , Don
Donna, Donna , Donna , Donna
Donna, Donna , Donna , Don

Calves are easily bound and slaughtered
Never knowing the reason why
But whoever treasures freedom
Like the swallow has learned to fly

How the winds are laughing
They laugh with all their might
Laugh and laugh the whole day through
And half the summer's night
Donna, Donna , Donna , Donna
Donna, Donna , Donna , Don
Donna, Donna , Donna , Donna
Donna, Donna , Donna , Don

Dịch lời:

Trên chuyến xe bò hướng về chợ,
Chú bê con buồn phiền mắt ngó
Trên trời cao cánh én liệng chao,
Bay xa tắp qua bầu trời đó.

Đàn gió kia đang cười ngất,
Không mảy may lo nghĩ ưu phiền
Tiếng cười như vang vọng mãi
Suốt cả ngày dài, qua cả đêm hè sâu...
Donna, Donna , Donna , Donna
Donna, Donna , Donna , Don
Donna, Donna , Donna , Donna
Donna, Donna , Donna , Don

Than phiền chi, người nông phu cất tiếng,
Mi là bò con, kêu khóc cái gì ?
Ai bảo mi không có cánh bay đi
Hiên ngang, tự do như bầy én đó ?

Đàn gió kia đang cười ngất,
Không mảy may lo nghĩ ưu phiền
Tiếng cười như vang vọng mãi
Suốt cả ngày dài, qua cả đêm hè sâu...
Donna, Donna , Donna , Donna
Donna, Donna , Donna , Don
Donna, Donna , Donna , Donna
Donna, Donna , Donna , Don

Làm kiếp bò, để bị chăn, bị giết
Có bao giờ bò biết tại sao đâu ?
Nhưng ai yêu quý quãng trời không độc lập
Phải như én, tập bay cao, xa mãi...

Đàn gió kia đang cười ngất,
Không mảy may lo nghĩ ưu phiền
Tiếng cười như vang vọng mãi
Suốt cả ngày dài, qua cả đêm hè sâu...
Donna, Donna , Donna , Donna
Donna, Donna , Donna , Don
Donna, Donna , Donna , Donna
Donna, Donna , Donna , Don


Được sửa bởi Yami ngày Wed Apr 01, 2009 2:08 am; sửa lần 2.
Về Đầu Trang Go down
Phi Thiên Hồ Ly
Super Moderator



Tổng số bài gửi : 93
Join date : 31/01/2009
Age : 36
Đến từ : Đà Nẵng

Donna Donna Empty
Bài gửiTiêu đề: Re: Donna Donna   Donna Donna EmptyWed Apr 01, 2009 1:40 am

Donna Donna một bản nhạc Country nổi tiếng không quá xa lạ. Nó là một giai điệu đẹp, rất nhẹ nhàng...

Nhiều người nói Donna Donna nguyên gốc là một bài hát tiếng Pháp. Nhạc sĩ Trần Tiến cũng có dịch ra lời Việt và ý nghĩa cũng gần như vậy,

Bản nhạc tiếng Anh, có một ý nghĩa hơi khác. Một lối hát kể lể, tâm tình, hương vị của bài hát như hương vị của một câu chuyện ngụ ngôn. Lời tiếng Anh của bài hát, là tâm sự của một, chú bê con, bị đem ra chợ bán, và trên đường đi, nó nhìn thấy con chim én bay lượn ca hát mang mùa xuân tới...

Bài hát này rất được yêu thích trong các thập kỷ trước...

Riêng đối với phần lời việt của Trần Tiến thì có một cảm giác mơ hồ có lẽ nó là phần tâm sự của riêng ông. Thấy lòng se lại bởi cái hình ảnh:

Có một người đàn ông
Trước thềm nhà rêu phong
Bỗng ngồi khóc nhớ những ngày thơ ấu
Sống đời bao cay đắng
Tóc bạc phai mưa nắng
Tay đành trắng những ước mơ thơ dại
Đi qua bao núi sông gập gềnh
Cuộc tình mãi lênh đênh
Đi qua bao tháng năm vô tình
Một đêm nhớ tiếng ru mẹ hiền


“ Cái mái nhà rêu phong ấy là nơi cậu bé đã có những tháng ngày thơ ấu, là nơi bắt đầu của những ước mơ, những tham vọng to lớn, và nó sẽ là nơi kết thúc của những cay đắng, nhọc nhằn. Ở đâu đó luôn có một mái nhà "rêu phong", như ấp Tara của Scarlett, chỉ cần nó còn ở đó, và ta được trở về, là ta sẽ bình yên. “

Bản Dona dona lời Việt thì có 2 lời khác nhau. Hai phiên bản đều nổi tiếng, phiên bản 1 được biết đến đầu tiên, nhưng giờ mọi người hay nghe phiên bản 2, vì phiên bản 2 gần như lời nhạc nước ngoài…

Lời Việt 2 bài : Donna Donna ( Người dịch: Trần Tiến)

Mái nhà xưa yêu dấu,
Bức tường rêu phong cũ nơi cậu bé qua những ngày thơ ấu.
Muốn mình mau khôn lớn.
Giữa đùa la yên ấm, em ngồi ước mơ bước chân giang hồ.
Mơ bay theo cánh chim ngang trời, biển xa núi chơi vơi.
Mơ bay đi khát khao cuộc đời. Một đêm nhớ tiếng ai ru hời.
Dona Dona Dona ngủ đi nhé.
Ngoài trời đường nhiều gió tuyết rơi.
Dona Dona Dona ngủ đi nhé.
Hãy nằm trong cánh tay của mẹ.

Có một người đàn ông, trước thềm nhà rêu phong
bỗng ngồi khóc nhớ những ngày thơ ấu.
Sống đời bao cay đắng, tóc bạc phai mưa nắng.
Tay đành trắng những giấc mơ thơ dại.
Đi qua bao núi sông gập ghềnh.
Cuộc tình mãi lênh đênh.
Đi qua bao tháng năm vô tình, một đêm nhớ tiếng ru mẹ hiền.
Dona Dona Dona ngủ đi nhé.
Ngoài trời đường nhiều gió tuyết rơi.
Dona Dona Dona ngủ đi nhé,
Hãy nằm trong cánh tay của mẹ ư ư ư ...
Giờ này người đã khuất xa tôi. ư ư ư...
Uớc ngàn năm bé trong tay người.

Click here để nghe Donna Donna bản tiếng Việt.

* Donna Donna : có nhiều ý kiến cho rằng đây giống như điệu ru hời quen thuộc của người Việt, có nghĩa là " à ơi...à...ơi"
Về Đầu Trang Go down
Phi Thiên Hồ Ly
Super Moderator



Tổng số bài gửi : 93
Join date : 31/01/2009
Age : 36
Đến từ : Đà Nẵng

Donna Donna Empty
Bài gửiTiêu đề: Re: Donna Donna   Donna Donna EmptyWed Apr 01, 2009 1:52 am

Click here để nghe Donna Donna bản tiếng Pháp.

il était une fois un petit garcon
qui vivait dans une grande maison
sa vie n'était que joie et bonheur
et pourtant au fonde son coeur
il voulait devenir grande
rêver d'être un homme
chaque soir il y pensait
quand sa maman le percait

donna donna donna donna
tu regerttera le temps
donna donna donna donna
òu tu était un enfant

puis il a grandi
puis il est parti
et il a decouvert la vie
les amours décu
la faim et la peur
et souvent au fonde son coeur
il revoyait son enfance
rêver d' autrefois
tristement il y pensait
et il se souvenait

donna donna donna donna
tu regerttera le temps
donna donna donna donna
òu tu était un enfant

ummmmm.....

pafois je pense à ce p'ttti garcon
ce petti garcon que j'était

Dịch nghĩa:

Ngày xửa ngày xưa, có chú bé nọ
Sống trong 1 ngôi nhà lớn
Cuộc đời chú chỉ có niềm vui và hạnh phúc
Vậy mà sâu trong thẳm trong trái tim chú bé
Chú muốn trở thành người lớn
Chú mơ được trở thành một người đàn ông
Mỗi tối chú đều mơ về điều đó
Khi mẹ yêu nhẹ nhàng đưa nôi

Donna donna donna donna
Con sẽ tiếc nuối quãng thời gian
Donna donna donna donna
Khi con còn là 1 đứa trẻ

Rồi 1 ngày lớn khôn
Chú cất bước ra đi
Để khám phá cuộc sống xung quanh
Với những cuộc tình đầy chán chường, thất vọng
Với cái đói lạnh và sự sợ hãi
Và thường xuyên, sâu trong trái tim chú
Chú hồi tưởng lại tuổi thơ
Mơ về ngày xưa
Một cách buồn rầu, chú nghĩ tới
Và chú nhớ lại....

Donna donna donna donna
Con sẽ tiếc nuối quãng thời gian
Donna donna donna donna
Khi con còn là 1 đứa trẻ

Đôi khi tôi nghĩ về chú bé này
Cũng là 1 thời tuổi thơ tôi
Về Đầu Trang Go down
myheart
Teacher
myheart


Tổng số bài gửi : 300
Join date : 22/11/2008

Donna Donna Empty
Bài gửiTiêu đề: Re: Donna Donna   Donna Donna EmptyWed Apr 01, 2009 9:31 am

Cám ơn em đã post bài này, rất lâu mới nghe được những bài nhạc như vậy. Có lẽ hợp tâm trạng. Nhất định trong 3 ngày sẽ hát được bài Dona lời Pháp và lời Việt của Trần Tiến. Để làm gì em biết không?
Để ca trong buổi tiệc sinh nhật nhỏ K, nếu được mời Very Happy
Về Đầu Trang Go down
Sponsored content





Donna Donna Empty
Bài gửiTiêu đề: Re: Donna Donna   Donna Donna Empty

Về Đầu Trang Go down
 
Donna Donna
Về Đầu Trang 
Trang 1 trong tổng số 1 trang

Permissions in this forum:Bạn không có quyền trả lời bài viết
CLB Ngôi Sao Nhỏ :: Hoạt Động :: Âm Nhạc-
Chuyển đến